
2024- 2025 Academic Year
Enrollment for International Students
一、招生項(xiàng)目
I. Programs
1.學(xué)歷生項(xiàng)目
1. Degree Programs
全日制學(xué)校公布的專業(yè)本科生、碩士研究生
We offer full-time undergraduate and master's programs.
2.非學(xué)歷生項(xiàng)目
2. Non-Degree Programs
漢語進(jìn)修生
We offer Chinese Language programs
二、招生專業(yè)
II. Subjects
以云南藝術(shù)學(xué)院招生資訊網(wǎng)站發(fā)布信息為準(zhǔn)。
For detailed information on available subjects, please refer to the official admissions website of Yunnan Arts University:
查詢網(wǎng)址https://zs. ynart.edu.cn/
https://zs.ynart.edu.cn/
三、申請(qǐng)資格
III. Eligibility Criteria
1.申請(qǐng)者須為外國(guó)公民,品行端正、身心健康、成績(jī)優(yōu)秀,對(duì)華友好,能夠自覺遵守中華人民共和國(guó)法律、法規(guī)和云南藝術(shù)學(xué)院校紀(jì)校規(guī)。
1. Applicants must be non-Chinese citizens with exemplary conduct, in good health, and with a record of academic excellence. They should have a friendly disposition towards China and must comply with the laws and regulations of the People's Republic of China and the rules and codes of Yunnan Arts University.
2.中國(guó)公民移民外國(guó)后申請(qǐng)以外國(guó)留學(xué)生身份進(jìn)入高等學(xué)校本科階段學(xué)習(xí)的,必須持有有效的外國(guó)護(hù)照或國(guó)籍證明文件4年(含)以上。且最近四年(截至入學(xué)年度的4月30日前)之內(nèi)有在國(guó)外實(shí)際居住2年以上的記錄(一年中實(shí)際在國(guó)外居住滿9個(gè)月可按一年計(jì)算, 以入境和出境簽章為準(zhǔn))
2. Chinese citizens who have immigrated abroad and wish to apply as foreign students for undergraduate studies must possess a valid foreign passport or proof of nationality for at least four years. Additionally, they must have resided abroad for a cumulative total of at least two years (nine months of actual residence within a calendar year can be counted as one year, based on entry and exit stamps) within the last four years (before April 30 of the enrollment year).
3.學(xué)歷背景及年齡要求
3. Educational Background and Age Requirements
①申請(qǐng)學(xué)士學(xué)位:具有高中畢業(yè)以上學(xué)歷或同等學(xué)力,年齡18-30歲;
① For Bachelor's Degree programs: High school graduates or equivalents, aged between 18 and 30;
②申請(qǐng)碩士學(xué)位:具有學(xué)士學(xué)位或同等學(xué)力,年齡18-35歲:
② For Master's Degree programs: Bachelor's degree holders or equivalents, aged between 18 and 35;
③申請(qǐng)漢語進(jìn)修項(xiàng)目具有高中畢業(yè)以上學(xué)歷或同等學(xué)力,年齡18-55歲;
③ For the Chinese Language programs: High school graduates or equivalents, aged between 18 and 55.
4.語言水平要求
4. Language Proficiency
攻讀本科或者碩士研究生者,中文能力至少須達(dá)到《國(guó)際漢語能力標(biāo)準(zhǔn)》
Applicants for undergraduate or master's programs must have a Chinese proficiency level of HSK 4.
四級(jí)(HSK4)水平,語言生漢語能力標(biāo)準(zhǔn)不做硬性要求
For Chinese Language programs, Chinese language proficiency is not a strict requirement.
四、申請(qǐng)時(shí)間
IV. Application Periods
1.學(xué)歷生項(xiàng)目申請(qǐng)時(shí)間:2024年10月1日至2025年6月1日
1. Degree Programs Application Period: 1st October, 2024– 1st June, 2025
2.獎(jiǎng)學(xué)金項(xiàng)目具體咨詢國(guó)際學(xué)院;
2. Scholarship Information: Please consult the International School for specific scholarship details;
3.非學(xué)歷項(xiàng)目申請(qǐng)時(shí)間:
3. Non-Degree Programs Application Periods:
春季學(xué)期(3月入學(xué)):2024年9月1日至2024年12月31日
Spring Semester (March enrollment): 1st September, 2024– 31st December, 2024
秋季學(xué)期(9月入學(xué)):2025年3月1日至2025年6月1日
Fall Semester (September enrollment): 1st March, 2025– 1st June, 2025
五、申請(qǐng)流程
V. Application Process
1.網(wǎng)上報(bào)名
1. Online Application
符合申請(qǐng)資格的申請(qǐng)者須在云南藝術(shù)學(xué)院國(guó)際學(xué)生服務(wù)平臺(tái)在線報(bào)名
Eligible applicants must complete the online application through the Yunnan Arts University International Student Service Platform:
https://ynart.at0086.cn/StuApplication/Login.aspx
網(wǎng)上報(bào)名須提交以下材科:
The following materials must be submitted during the online application:
①《云南藝術(shù)學(xué)院留學(xué)生入學(xué)申請(qǐng)表》(報(bào)名自動(dòng)生成);
①International Student Admission Application Form of Yunnan Arts University(automatically generated upon registration);
②護(hù)照(須至少半年以上有效期)照片頁(yè);
② The photo page of the passport (valid at least six months);
③經(jīng)公證的中文或英文版最高學(xué)歷畢業(yè)證、學(xué)位證和成績(jī)單;
③ Notarized diplomas or degree certificates and transcripts, in Chinese or English;
④HSK4級(jí)及以上證書(中文授課項(xiàng)目申請(qǐng)者必須提交);
④ Certificate of HSK level IV or above (mandatory for applicants of Chinese-taught programs);
⑤學(xué)習(xí)計(jì)劃或研究計(jì)劃:
⑤ Study or research plan;
⑥兩名教授或副教授的推薦信(研究生項(xiàng)目申請(qǐng)者必須提交);
⑥ Two recommendation letters from professors or associate professors (mandatory for applicants of graduate);
⑦《外國(guó)人體格檢查表》報(bào)告單;
⑦ Foreigners Physical Examination Form report;
⑧家庭經(jīng)濟(jì)情況擔(dān)保材料(學(xué)習(xí)漢語的語言生自費(fèi)項(xiàng)目申請(qǐng)者);
⑧Guarantee materials of family economic situation (mandatory for self-funded applicants of Chinese Language programs);
⑨無犯罪記錄證明。
⑨ Certificate of no criminal record.
2.審核和面試
2. Review and Interview
學(xué)校將對(duì)申請(qǐng)人的申請(qǐng)材料進(jìn)行審核。對(duì)符合條件者擇優(yōu)錄取
The University will review the applicant's application materials and select candidates on merit.
六、錄取和報(bào)道
VI. Admission and Registration
學(xué)校以電子版的形式向錄取學(xué)生發(fā)放錄取通知書和JW201表(或JW202表)到
The University will send the admission letter and JW201 (or JW202) form to the admitted student in electronic form via e-mail:
端口報(bào)名郵箱中:
①被錄取者須在錄取通知書規(guī)定時(shí)間內(nèi)申請(qǐng)辦理X1簽證,并持所有申請(qǐng)材
① Admitted students must apply for X1 visa within the time specified in the admission letter
料及錄取材料原件在規(guī)定時(shí)間內(nèi)到校報(bào)到:
and register with all original application and admission materials to the University within the specified time:
②如有特殊原因不能報(bào)到者,須以書面形式提前向云南藝術(shù)學(xué)院國(guó)際學(xué)院請(qǐng)
② Those who cannot register for special reasons must ask for leave in writing to the International School of Yunnan Arts University in advance.
假,無故逾期一周不報(bào)到者,學(xué)校將取消其入學(xué)資格
Those who fail to register over one week after the deadline will be disqualified from admission by the University.
七、費(fèi)用信息
VII. Expense Information
1.學(xué)費(fèi)人民幣)
1. Tuition fee (RMB)
|
項(xiàng)目類別 Program |
學(xué)費(fèi)(元/年) Tuition Fee (RMB/Year) |
開學(xué)時(shí)間 Starting Time |
獎(jiǎng)學(xué)金 Scholarship |
|
漢語進(jìn)修生 Chinese Language programs |
9,000 |
3月和9月 March and September |
不可申請(qǐng) Not applicable |
|
本科生 Undergraduate |
1,0000 |
9月 September |
可申請(qǐng) Applicable |
|
碩士研究生 Postgraduate |
1,2000 |
9月 September |
2.其他費(fèi)用(人民幣)
2. Other expenses (RMB)
|
項(xiàng)目類別 Category |
費(fèi)用(元/人/年) Expense (RMB/Person/Year) |
備注 Remarks |
|
|
住宿費(fèi)用 Accommodation |
國(guó)際學(xué)生宿舍 International student dormitory |
4,800 |
無空調(diào),可兩人合住一間,費(fèi)用均攤 No air-conditioning, two people can share one room and the cost will be shared equally. |
|
其他費(fèi)用 Other expenses |
國(guó)際學(xué)生醫(yī)療保險(xiǎn) International student medical insurance |
800 |
每年必須購(gòu)買 Mandatory annual purchase |
|
健康體檢 Physical examination |
500 |
僅首次入學(xué) Only for first-time enrollment |
|
|
居留許可辦理 Residence permit application |
400 |
每年都須辦理 Mandatory annual application |
|
注:除漢語進(jìn)修以英語授課外,其它專業(yè)課程均以漢語授課。
Note: Except the courses in Chinese Language Program are taught in English, other specialized courses are taught in Chinese.
八、其他事項(xiàng)
VIII. Other Matters
1.申請(qǐng)者應(yīng)及時(shí)關(guān)注我校發(fā)布的相關(guān)文件、通知,因申請(qǐng)者個(gè)人原因造成的一切后果由其本人承擔(dān)。
1. Applicants should pay close attention to all relevant documents and notifications issued by the University. Any consequences resulting from the applicant's personal reason shall be borne by the applicant himself/herself.
2未盡事宜,按照上級(jí)和學(xué)校有關(guān)政策執(zhí)行。若有相關(guān)新政策新要求,我校將及時(shí)發(fā)布。
2. Any issues not covered herein will be addressed in accordance with the policies of higher authorities and the University. If there are new policies or requirements, the University will publish out in a timely manner.
九、聯(lián)系我們
IX. Contact Us
學(xué)校地址: 中國(guó)云南省昆明市呈貢區(qū)雨花路1577號(hào)云南藝術(shù)學(xué)院
University Address: Yunnan Arts University, No. 1577, Yuhua Road, Chenggong District, Kunming City, Yunnan Province, China
學(xué)校網(wǎng)站:https://www.ynart.edu.cn/index.htm
University Website: https://www.ynart.edu.cn/index.htm
學(xué)院網(wǎng)站: https://ndy.ynart.edu.cn/
School Website: https://ndy.ynart.edu.cn/
在線報(bào)名:https://ynart.at0086.cn/StuApplication/Login.aspx
Online Registration: https://ynart.at0086.cn/StuApplication/Login.aspx
招生電話/傳真+86-871-65937345張老師
Admissions Tel./Fax: +86-871-65937345 Ms. Zhang
郵箱:nyzx@ynart.edu. cn
E-mail: nyzx@ynart.edu.cn
2024- 2025 Academic Year
Enrollment for International Students
一、招生項(xiàng)目
I. Programs
1.學(xué)歷生項(xiàng)目
1. Degree Programs
全日制學(xué)校公布的專業(yè)本科生、碩士研究生
We offer full-time undergraduate and master's programs.
2.非學(xué)歷生項(xiàng)目
2. Non-Degree Programs
漢語進(jìn)修生
We offer Chinese Language programs
二、招生專業(yè)
II. Subjects
以云南藝術(shù)學(xué)院招生資訊網(wǎng)站發(fā)布信息為準(zhǔn)。
For detailed information on available subjects, please refer to the official admissions website of Yunnan Arts University:
查詢網(wǎng)址https://zs. ynart.edu.cn/
https://zs.ynart.edu.cn/
三、申請(qǐng)資格
III. Eligibility Criteria
1.申請(qǐng)者須為外國(guó)公民,品行端正、身心健康、成績(jī)優(yōu)秀,對(duì)華友好,能夠自覺遵守中華人民共和國(guó)法律、法規(guī)和云南藝術(shù)學(xué)院校紀(jì)校規(guī)。
1. Applicants must be non-Chinese citizens with exemplary conduct, in good health, and with a record of academic excellence. They should have a friendly disposition towards China and must comply with the laws and regulations of the People's Republic of China and the rules and codes of Yunnan Arts University.
2.中國(guó)公民移民外國(guó)后申請(qǐng)以外國(guó)留學(xué)生身份進(jìn)入高等學(xué)校本科階段學(xué)習(xí)的,必須持有有效的外國(guó)護(hù)照或國(guó)籍證明文件4年(含)以上。且最近四年(截至入學(xué)年度的4月30日前)之內(nèi)有在國(guó)外實(shí)際居住2年以上的記錄(一年中實(shí)際在國(guó)外居住滿9個(gè)月可按一年計(jì)算, 以入境和出境簽章為準(zhǔn))
2. Chinese citizens who have immigrated abroad and wish to apply as foreign students for undergraduate studies must possess a valid foreign passport or proof of nationality for at least four years. Additionally, they must have resided abroad for a cumulative total of at least two years (nine months of actual residence within a calendar year can be counted as one year, based on entry and exit stamps) within the last four years (before April 30 of the enrollment year).
3.學(xué)歷背景及年齡要求
3. Educational Background and Age Requirements
①申請(qǐng)學(xué)士學(xué)位:具有高中畢業(yè)以上學(xué)歷或同等學(xué)力,年齡18-30歲;
① For Bachelor's Degree programs: High school graduates or equivalents, aged between 18 and 30;
②申請(qǐng)碩士學(xué)位:具有學(xué)士學(xué)位或同等學(xué)力,年齡18-35歲:
② For Master's Degree programs: Bachelor's degree holders or equivalents, aged between 18 and 35;
③申請(qǐng)漢語進(jìn)修項(xiàng)目具有高中畢業(yè)以上學(xué)歷或同等學(xué)力,年齡18-55歲;
③ For the Chinese Language programs: High school graduates or equivalents, aged between 18 and 55.
4.語言水平要求
4. Language Proficiency
攻讀本科或者碩士研究生者,中文能力至少須達(dá)到《國(guó)際漢語能力標(biāo)準(zhǔn)》
Applicants for undergraduate or master's programs must have a Chinese proficiency level of HSK 4.
四級(jí)(HSK4)水平,語言生漢語能力標(biāo)準(zhǔn)不做硬性要求
For Chinese Language programs, Chinese language proficiency is not a strict requirement.
四、申請(qǐng)時(shí)間
IV. Application Periods
1.學(xué)歷生項(xiàng)目申請(qǐng)時(shí)間:2024年10月1日至2025年6月1日
1. Degree Programs Application Period: 1st October, 2024– 1st June, 2025
2.獎(jiǎng)學(xué)金項(xiàng)目具體咨詢國(guó)際學(xué)院;
2. Scholarship Information: Please consult the International School for specific scholarship details;
3.非學(xué)歷項(xiàng)目申請(qǐng)時(shí)間:
3. Non-Degree Programs Application Periods:
春季學(xué)期(3月入學(xué)):2024年9月1日至2024年12月31日
Spring Semester (March enrollment): 1st September, 2024– 31st December, 2024
秋季學(xué)期(9月入學(xué)):2025年3月1日至2025年6月1日
Fall Semester (September enrollment): 1st March, 2025– 1st June, 2025
五、申請(qǐng)流程
V. Application Process
1.網(wǎng)上報(bào)名
1. Online Application
符合申請(qǐng)資格的申請(qǐng)者須在云南藝術(shù)學(xué)院國(guó)際學(xué)生服務(wù)平臺(tái)在線報(bào)名
Eligible applicants must complete the online application through the Yunnan Arts University International Student Service Platform:
https://ynart.at0086.cn/StuApplication/Login.aspx
網(wǎng)上報(bào)名須提交以下材科:
The following materials must be submitted during the online application:
①《云南藝術(shù)學(xué)院留學(xué)生入學(xué)申請(qǐng)表》(報(bào)名自動(dòng)生成);
①International Student Admission Application Form of Yunnan Arts University(automatically generated upon registration);
②護(hù)照(須至少半年以上有效期)照片頁(yè);
② The photo page of the passport (valid at least six months);
③經(jīng)公證的中文或英文版最高學(xué)歷畢業(yè)證、學(xué)位證和成績(jī)單;
③ Notarized diplomas or degree certificates and transcripts, in Chinese or English;
④HSK4級(jí)及以上證書(中文授課項(xiàng)目申請(qǐng)者必須提交);
④ Certificate of HSK level IV or above (mandatory for applicants of Chinese-taught programs);
⑤學(xué)習(xí)計(jì)劃或研究計(jì)劃:
⑤ Study or research plan;
⑥兩名教授或副教授的推薦信(研究生項(xiàng)目申請(qǐng)者必須提交);
⑥ Two recommendation letters from professors or associate professors (mandatory for applicants of graduate);
⑦《外國(guó)人體格檢查表》報(bào)告單;
⑦ Foreigners Physical Examination Form report;
⑧家庭經(jīng)濟(jì)情況擔(dān)保材料(學(xué)習(xí)漢語的語言生自費(fèi)項(xiàng)目申請(qǐng)者);
⑧Guarantee materials of family economic situation (mandatory for self-funded applicants of Chinese Language programs);
⑨無犯罪記錄證明。
⑨ Certificate of no criminal record.
2.審核和面試
2. Review and Interview
學(xué)校將對(duì)申請(qǐng)人的申請(qǐng)材料進(jìn)行審核。對(duì)符合條件者擇優(yōu)錄取
The University will review the applicant's application materials and select candidates on merit.
六、錄取和報(bào)道
VI. Admission and Registration
學(xué)校以電子版的形式向錄取學(xué)生發(fā)放錄取通知書和JW201表(或JW202表)到
The University will send the admission letter and JW201 (or JW202) form to the admitted student in electronic form via e-mail:
端口報(bào)名郵箱中:
①被錄取者須在錄取通知書規(guī)定時(shí)間內(nèi)申請(qǐng)辦理X1簽證,并持所有申請(qǐng)材
① Admitted students must apply for X1 visa within the time specified in the admission letter
料及錄取材料原件在規(guī)定時(shí)間內(nèi)到校報(bào)到:
and register with all original application and admission materials to the University within the specified time:
②如有特殊原因不能報(bào)到者,須以書面形式提前向云南藝術(shù)學(xué)院國(guó)際學(xué)院請(qǐng)
② Those who cannot register for special reasons must ask for leave in writing to the International School of Yunnan Arts University in advance.
假,無故逾期一周不報(bào)到者,學(xué)校將取消其入學(xué)資格
Those who fail to register over one week after the deadline will be disqualified from admission by the University.
七、費(fèi)用信息
VII. Expense Information
1.學(xué)費(fèi)人民幣)
1. Tuition fee (RMB)
|
項(xiàng)目類別 Program |
學(xué)費(fèi)(元/年) Tuition Fee (RMB/Year) |
開學(xué)時(shí)間 Starting Time |
獎(jiǎng)學(xué)金 Scholarship |
|
漢語進(jìn)修生 Chinese Language programs |
9,000 |
3月和9月 March and September |
不可申請(qǐng) Not applicable |
|
本科生 Undergraduate |
1,0000 |
9月 September |
可申請(qǐng) Applicable |
|
碩士研究生 Postgraduate |
1,2000 |
9月 September |
2.其他費(fèi)用(人民幣)
2. Other expenses (RMB)
|
項(xiàng)目類別 Category |
費(fèi)用(元/人/年) Expense (RMB/Person/Year) |
備注 Remarks |
|
|
住宿費(fèi)用 Accommodation |
國(guó)際學(xué)生宿舍 International student dormitory |
4,800 |
無空調(diào),可兩人合住一間,費(fèi)用均攤 No air-conditioning, two people can share one room and the cost will be shared equally. |
|
其他費(fèi)用 Other expenses |
國(guó)際學(xué)生醫(yī)療保險(xiǎn) International student medical insurance |
800 |
每年必須購(gòu)買 Mandatory annual purchase |
|
健康體檢 Physical examination |
500 |
僅首次入學(xué) Only for first-time enrollment |
|
|
居留許可辦理 Residence permit application |
400 |
每年都須辦理 Mandatory annual application |
|
注:除漢語進(jìn)修以英語授課外,其它專業(yè)課程均以漢語授課。
Note: Except the courses in Chinese Language Program are taught in English, other specialized courses are taught in Chinese.
八、其他事項(xiàng)
VIII. Other Matters
1.申請(qǐng)者應(yīng)及時(shí)關(guān)注我校發(fā)布的相關(guān)文件、通知,因申請(qǐng)者個(gè)人原因造成的一切后果由其本人承擔(dān)。
1. Applicants should pay close attention to all relevant documents and notifications issued by the University. Any consequences resulting from the applicant's personal reason shall be borne by the applicant himself/herself.
2未盡事宜,按照上級(jí)和學(xué)校有關(guān)政策執(zhí)行。若有相關(guān)新政策新要求,我校將及時(shí)發(fā)布。
2. Any issues not covered herein will be addressed in accordance with the policies of higher authorities and the University. If there are new policies or requirements, the University will publish out in a timely manner.
九、聯(lián)系我們
IX. Contact Us
學(xué)校地址: 中國(guó)云南省昆明市呈貢區(qū)雨花路1577號(hào)云南藝術(shù)學(xué)院
University Address: Yunnan Arts University, No. 1577, Yuhua Road, Chenggong District, Kunming City, Yunnan Province, China
學(xué)校網(wǎng)站:https://www.ynart.edu.cn/index.htm
University Website: https://www.ynart.edu.cn/index.htm
學(xué)院網(wǎng)站: https://ndy.ynart.edu.cn/
School Website: https://ndy.ynart.edu.cn/
在線報(bào)名:https://ynart.at0086.cn/StuApplication/Login.aspx
Online Registration: https://ynart.at0086.cn/StuApplication/Login.aspx
招生電話/傳真+86-871-65937345張老師
Admissions Tel./Fax: +86-871-65937345 Ms. Zhang
郵箱:nyzx@ynart.edu. cn E-mail: nyzx@ynart.edu.cn
本文由中國(guó)招生網(wǎng)www.eduzs.org.cn轉(zhuǎn)發(fā),文章來源于網(wǎng)絡(luò)。